Create Acuerdo de Confidencialidad (NDA) Gratis

This template was prepared by: Andres Laserna, Aliatto Abogados

Instructions

Acuerdo de Confidencialidad

ESTE ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD ("ACUERDO") SE HA CELEBRADO EN LA SIGUIENTE FECHA ENTRE LAS SIGUIENTES PARTES:
Add Comment
Cancel
Parte 1
Add Comment
Cancel
La primera parte es

Seleccione persona natural si la Parte es un humano. Seleccione persona jurídica si la Parte es una entidad como una empresa o una fundación.

Nombre:
Add Comment
Cancel
Fecha de nacimiento:
Add Comment
Cancel
Número de documento de identificación:
Add Comment
Cancel
Dirección de residencia:
Add Comment
Cancel
Domicilio
Add Comment
Cancel
Teléfono
Add Comment
Cancel
Correo electrónico:
Add Comment
Cancel
(En adelante denominado "Parte 1“)
Add Comment
Cancel
y
Add Comment
Cancel
Parte 2
Add Comment
Cancel
El segunda Parte es

Seleccione persona natural si la Parte es un humano. Seleccione persona jurídica si la Parte es una entidad como una empresa o una fundación.

Nombre:
Add Comment
Cancel
Fecha de nacimiento:
Add Comment
Cancel
Número de documento de identificación:
Add Comment
Cancel
Dirección de residencia:
Add Comment
Cancel
Domicilio
Add Comment
Cancel
Teléfono
Add Comment
Cancel
Correo electrónico:
Add Comment
Cancel
(En adelante denominado "Parte 2“)
Add Comment
Cancel
( Parte 1 y Parte 2 en adelante denominados conjuntamente "Las Partes“ e individualmente como "La Parte“)
Add Comment
Cancel
LAS PARTES ACUERDAN LO SIGUIENTE:
Add Comment
Cancel
1
Confidencialidad
Add Comment
Cancel
El deber de guardar confidencialidad será

Seleccione quien estará obligado

1.1
Ninguna de las Partes divulgará ni utilizará ninguna información, en particular la de carácter comercial, de la que tenga conocimiento en relación con la operación desarrollada con la otra Parte (En adelante, "Información confidencial"). La Información confidencial es, en particular, información de naturaleza comercial de la cual la Parte Contratante tiene conocimiento por cooperar o trabajar con la otra Parte, o por ser revelada voluntariamente por ella. En particular, las Partes se comprometen a no divulgar ni utilizar (i) la información proveniente de cualquier Contrato o Acuerdo con la otra Parte, (ii) la información que obtenga al tener contacto con la base de datos de clientes de la otra Parte o se tenga contacto con ellos, (iii) la política de precios del la otra Parte, (iv) la estrategia de marketing de la otra Parte, (v) información sobre los contratos celebrados y los proveedores de la otra Parte, (vi) el método de operación de la organización comercial de la otra Parte, (vii) las decisiones estratégicas y los planes comerciales de la otra Parte.
Add Comment
Cancel
1.2
La obligación de confidencialidad establecida en el parágrafo 1.1 del presente Acuerdo se aplicará a menos que: i) la otra Parte haya dado su consentimiento previo por escrito de dicha divulgación o uso de la Información Confidencial; ii) una ley o autoridad pública imponga la obligación de divulgar o utilizar la Información Confidencial; iii) dicha divulgación o uso de la Información Confidencial sea necesaria para el cumplimiento de las obligaciones de esa Parte en relación con su vínculo comercial con la otra Parte y/o cuando iv) esté permitida en virtud de cualquier contrato o acuerdo celebrado entre las Partes.
Add Comment
Cancel
1.3
La Información Confidencial no incluye ninguna información que se encuentre a disposición del público general en el momento en el que la misma se ponga a disposición o sea utilizada.
Add Comment
Cancel
¿El obligado a mantener la confidencialidad debe extender dicha obligación a sus dependientes y vinculados?
Add Comment
Cancel
2
Obligación de vincular la confidencialidad de otra persona
Add Comment
Cancel
2.1
Las Partes obligarán a todas las personas que desarrollen actividades en el marco de la cooperación y/o en el cumplimiento de la ejecución de cualquier contrato y/o acuerdo celebrado entre ellas, siempre que dichas personas entren en contacto con la Información Confidencial, a mantener la Confidencialidad señalada anteriormente.
Add Comment
Cancel
2.2
Si cualquier tercero a quien la Parte revele Información Confidencial de conformidad con el párrafo 2.1 del presente Acuerdo, incumple su obligación de proteger la confidencialidad de la Información , esta Parte será responsable de dicho incumplimiento ante la otra Parte en virtud del Artículo 1 del presente Acuerdo, y se entenderá como que él mismo violó la obligación de guardar la confidencialidad de la Información.
Add Comment
Cancel
¿La información confidencial tendrá carácter de secreto comercial?
Add Comment
Cancel
3
Secreto Comercial
Add Comment
Cancel
3.1
Toda la Información Confidencial tiene el carácter de Secreto Comercial de la Parte que la haya revelado, esto debe entenderse en el sentido más amplio permitido por el Ordenamiento Jurídico colombiano. Las Partes acuerdan expresamente que no es necesario que dicha información sea clasificada individualmente como confidencial para entenderse como tal.
Add Comment
Cancel
3.2
La información confidencial también constituye un secreto comercial de la Parte que la haya revelado o proporcionado, y la otra Parte se compromete a protegerla de manera adecuada, suficiente y oportuna contra su uso indebido.
Add Comment
Cancel
4
Devolución de la información
Add Comment
Cancel
4.1
Las Partes se comprometen
a devolver a la otra Parte, inmediatamente después del fin de la cooperación, toda la documentación escrita o en forma electrónica que contenga Información Confidencial y sus copias, y a eliminar de todos los depósitos de datos (servidores) todas las copias electrónicas de esos documentos, salvo los que deban ser transferidos a la otra Parte o utilizados por ella.
Add Comment
Cancel
5
Obligación de informar
Add Comment
Cancel
5.1
En el caso de que la Información Confidencial haya sido o o corra el riesgo de ser revelada a una persona no autorizada, la Parte que lo sepa, se compromete a informar inmediatamente a la otra Parte de este hecho y a tomar todas las medidas necesarias para evitar daños, limitar la extensión del potencial daño o del ya causado y para evitar una mayor difusión la información confidencial.
Add Comment
Cancel
6
Duración del deber de confidencialidad
Add Comment
Cancel
6.1
El presente Acuerdo se celebra por un período de tiempo definido, y el mismo será vigente hasta el día
.
Add Comment
Cancel
6.2
Ninguna de las Partes tiene derecho de retirarse o de rescindir el presente Acuerdo.
Add Comment
Cancel
¿Se limitarán los medios de comunicación por los cuales se podrá enviar la información confidencial?
Add Comment
Cancel
7
Abstenerse de utilizar medios de comunicación a distancia y encriptación
Add Comment
Cancel
7.1
Para proteger la Información Confidencial, las Parte está obligada a no utilizar medios de comunicación a distancia (por ejemplo, correo electrónico, teléfono, red telefónica, fax, almacenamiento disponible en Internet o redes sociales) para la transmisión de dicha Información Confidencial, en los casos expresamente especificados por la otra Parte.
Add Comment
Cancel
7.2
Para proteger la información Confidencial, la Parte está obligada a utilizar cifrado u otra protección adecuada para la transmisión de Información Confidencial o sensible, cuando así sea requerido por la otra Parte para la transmisión de dicha información.
Add Comment
Cancel
8
Seguridad Electrónica
Add Comment
Cancel
8.1
Cada Parte asegurará los sistemas informáticos
(incluidos los repositorios) en los que se haya colocado Información confidencial, contra el acceso no autorizado de terceros a la Información confidencial y contra ataques cibernéticos .
Add Comment
Cancel
8.2
con los sistemas que proporcionen la más alta seguridad para la información En el caso de que una Parte proteja efectivamente los sistemas informáticos contra ataques cibernéticos con los sistemas que proporcionen la más alta seguridad para la información, pero la Información confidencial igualmente se filtre como consecuencia de un ataque cibernético, esa Parte no será responsable de la filtración de Información Confidencial como resultado de dicho ataque cibernético.
Add Comment
Cancel
8.3
Para los propósitos de este Acuerdo, un ataque cibernético significa, el acceso no autorizado, a un programa (sistema) de computadora que contiene Información Confidencial, por parte de un tercero o de un grupo de terceros. Especialmente si dicho ataque ocurre a través de los llamados bots de software (llamados bots zombie), phishing, pharming, virus informático y / o ataque DDoS.
Add Comment
Cancel
¿Habrán otras personas autorizadas para manejar la información confidencial?
Add Comment
Cancel
9
Personas autorizadas para manejar Información Confidencial
Add Comment
Cancel
9.1
Las Partes acuerdan mutuamente el suministro de la Información Confidencial:
Add Comment
Cancel
9.1.1
a su representante legal,
Add Comment
Cancel
9.1.2
a su auditor o interventor,
Add Comment
Cancel
9.1.3
a su contador,
Add Comment
Cancel
9.1.4
a su asesor fiscal,
Add Comment
Cancel
9.1.5
a sus empleados,
Add Comment
Cancel
9.1.6
su asamblea general y / o miembros de la junta directiva,
Add Comment
Cancel
9.1.7
a sus proveedores y subcontratistas.
Add Comment
Cancel
Add Comment
Cancel
¿Se manejará información confidencial de otras personas (Como clientes, proveedores, socios, grupo empresarial)?
Add Comment
Cancel
10
Información Confidencial de otras personas.
Add Comment
Cancel
10.1
Para los propósitos de este Acuerdo, la información de las personas que forman un grupo empresarial o comercial con las Partes, así como la información de los clientes de las Partes también se considerará como la Información Confidencial de las mismas, siempre y cuando dicha información cumpla con las características descritas en el artículo 1 del presente Acuerdo.
Add Comment
Cancel
¿Se pactará penalidad por incumplimiento del contrato?

Las cláusulas penales son disposiciones contractuales por medio de las cuales los acreedores en un negocio jurídico buscan promover el cumplimiento de las obligaciones a su favor, mediante la consagración convencional de prestaciones adicionales que se causan en los eventos en los que se configure un incumplimiento contractual del deudor. A efectos de que la cláusula penal incluida en un determinado negocio jurídico cumpla con las necesidades propias de la relación contractual, es necesario que las partes fijen correctamente el alcance de dicho instrumento contractual.

Add Comment
Cancel
11
Sanción por Incumplimiento
Add Comment
Cancel
11.1
1 En caso de que cualquiera de las Partes Contratantes incumpla cualquiera de sus obligaciones en virtud del Artículo 1 de este Acuerdo, la Parte incumplida se compromete a pagarle a la otra Parte una multa contractual de
+ por palabras
por cada incumplimiento de dicha obligación.
Add Comment
Cancel
11.2
2.1 En el caso de que cualquiera de las Partes Contratantes incumpla cualquiera de sus obligaciones en virtud del páragrafo 2.1 de este Acuerdo, la Parte incumplida, se compromete a pagarle a la otra Parte una multa contractual de
+ por palabras
por cada incumplimiento de dicha obligación.
Add Comment
Cancel
11.3
4 En caso de que cualquiera de las Partes Contratantes incumpla cualquiera de sus obligaciones en virtud del Artículo 4 de este Acuerdo, la Parte incumplida, se compromete a pagarle a la otra Parte una multa contractual de
+ por palabras
por cada incumplimiento de dicha obligación.
Add Comment
Cancel
11.4
7 En caso de que cualquiera de las Partes Contratantes incumpla cualquiera de sus obligaciones en virtud del Artículo 7 de este Acuerdo, la Parte incumplida, se compromete a pagarle a la otra Parte una multa contractual de
+ por palabras
por cada incumplimiento de dicha obligación.
Add Comment
Cancel
11.5
5 En caso de que cualquiera de las Partes Contratantes incumpla cualquiera de sus obligaciones en virtud del Artículo 5 de este Acuerdo, la Parte incumplida, se compromete a pagarle a la otra Parte una multa contractual de
+ por palabras
por cada incumplimiento de dicha obligación.
Add Comment
Cancel
11.6
En el caso de hacerse exigible la obligación de cualquiera de las Partes de pagar una multa contractual de conformidad con lo establecido en este Artículo, ello no afecta el derecho de la otra Parte de tener una reparación integral de los perjuicios que se le hayan podido causar.
Add Comment
Cancel
12
Jurisdicción Aplicable
Add Comment
Cancel
12.1
El presente Contrato se rige por el ordenamiento jurídico de la República de Colombia, incluidas, entre otras, las disposiciones del Código de Comercio y del Código Civil.
Add Comment
Cancel
13
Disposiciones finales
Add Comment
Cancel
13.1
En este Acuerdo, a menos que el contexto indique claramente lo contrario, el significado de una palabra singular también incluirá el significado de esa palabra plural y, por el contrario, el significado de una palabra que exprese un género particular incluirá otros géneros. Los encabezados son solo enunciativos y no afectan la interpretación del contenido del presente Acuerdo.
Add Comment
Cancel
13.2
La inaplicabilidad o invalidez de una parte de este Acuerdo no afectará la exigibilidad o validez de las demás, a menos que la naturaleza o el contenido de dicha disposición sea indispensable para la continuidad del mismo.
Add Comment
Cancel
13.3
Este Acuerdo constituye el contrato principal entre las Partes con respecto al tema del mismo y reemplaza todos los acuerdos o contratos previos que versen sobre esta misma materia.
Add Comment
Cancel
13.4
Este Acuerdo puede ser modificado mediante enmiendas escritas firmadas por todas las Partes Contratantes.
Add Comment
Cancel
13.5
Este Acuerdo se realiza en 2 ejemplares del mismo tenor. Cada Parte Contratante recibirá 1 copia de este Acuerdo.
Add Comment
Cancel
13.6
Cada una de las Partes contratantes correrá con sus propios gastos derivados de la celebración del presente Acuerdo.
Add Comment
Cancel
13.7
El presente Acuerdo entrará en vigor y surtirá efecto a partir de la firma de todas las Partes contratantes.
Add Comment
Cancel
13.8
Las Partes Contratantes han leído este Acuerdo, están de acuerdo con su contenido y declaran que se ha negociado libremente.
Add Comment
Cancel
EN FE DE LO CUAL, LAS PARTES CONTRATANTES FIRMAN AQUÍ:
Add Comment
Cancel
En
el día
.
Add Comment
Cancel
_____________________________________.
Add Comment
Cancel
_____
Add Comment
Cancel
En
el día
.
Add Comment
Cancel
_____________________________________.
Add Comment
Cancel
_____
Add Comment
Cancel
I would like my document reviewed by a solicitor’s office
Andres Laserna | Aliatto Abogados
Show More Hide
I want to be notified of approaching deadlines (GRATIS!)
The system will automatically notify you as deadlines in the agreement approach

Download This Document as a Word Document or a PDF.

Your Document is Generating, Please Wait.